Вот уже более полувека Южная Корея является разделенной на Северную и Южную. Никто не знает, когда же произойдет долгожданное воссоединение. Произойдет ли это в 21 веке вообще и есть ли в этом смысл, хотя бы экономический? Тем не менее, многие мигранты с Севера бегут от диктаторского режима руководителя КНДР Ким Чен Ына. В поисках лучшей жизни северные корейцы бегут на юг, который им представляется неким раем на земле. А ведь и правда, стабильное социальное пособие, предоставляемое жилье и современный уровень жизни, о котором невозможно и мечтать, будучи в Северной Корее, являются основными причинами миграции.

С другой стороны, репатрианты с Севера испытывают достаточно много проблем, связанных с интеграцией в южно-корейское общество. Будучи разделенными войной, границей и политическими режимами, корейская нация развивалась неравномерно. Безусловно, разделение на Север и Юг оказало и огромное влияние на язык, казалось бы, одного народа. Из-за этого мы наблюдаем существенные различия в лексике и произношении, сформировавшиеся в течение многолетней изоляции. Впрочем, стоит также признать, что северные корейцы испытывают значительные проблемы при трудоустройстве на работу, или же при простом ежедневном общении.

Особенно остро данная проблема касается образования, ведь специфические научно-культурные термины формировались в обеих Кореях по-разному, поэтому среднему мигранту с Севера весьма сложно разобраться в сложных терминах и формулировках, прекрасно понятным и вполне знакомым каждому жителю Южной Кореи. Согласно Japan Times, порядка 30% слов, услышанных северным корейцем на улицах Сеула, покажутся им абсолютно незнакомыми.

2015031808434865481_2

Именно поэтому компания Dream Touch For All создало мобильное приложение 글동무 или UniVoca, способное помочь репатриантам приспособиться к южно-корейскому обществу посредством освоения современной лексики, необходимой для нормальной работы и жизни в Южной Корее. Теперь можно очень просто узнать значение того, или иного слова, воспользовавшись данной программой.

카드뉴스_글동무v4_02_1

UniVoca с предельной точностью переводит слова с южно-корейского на северо-корейский. Дабы сделать обучение новым терминам максимально простым и доступным, все что нужно это лишь навести камеру на южно-корейский текст, и приложение автоматически выделит все слова, которые имеют иное написание в северо-корейском, а также даст краткое толкование для тех слов и выражений, которые не употребляются или не существуют в северном варианте корейского языка. Ко всему прочему, UniVoca обладает современным дизайном, с отзывчивым и приятным для глаз интерфейсом, что безусловно делает данное приложение незаменимым гаджетом, призванным разрушить языковой барьер.

Я сам, решил оценить функциональность приложения, скачал и так сказать “поигрался с ним”. Могу смело сказать, что работает внутри него все отменно, и действительно переводит 90% слов, которые я искал. К тому же, опросив моих корейских знакомых, получил пусть и неоднозначную, но вполне логичную оценку приложению. Все без исключения отмечают полезность UniVoca как средства помощи в обучении для тех северо-корейских школьников и студентов, которые волею судьбы оказались на Юге. Постигая современную лексику, репатриантам легче освоиться на новой родине.
5

Однако, на самом деле, как отмечают лингвисты, северные корейцы привыкают к южно-корейскому диалекту очень быстро. Для этого  им нужно буквально от 3 месяцев до полугода, чтобы вполне достаточно, чтобы овладеть лексикой и произношением. В особенности, это касается молодых людей, поскольку они способны впитывать информацию в разы быстрее взрослых.

К слову, большинство из мною опрошенных местных знакомых и друзей выразили свою поддержку этому проекту, так как Dream Touch For All создало огромный прецедент, который не может быть проигнорирован, а также компания и само приложение помогают созданию благоприятных условий для дальнейшего сотрудничества на пути воссоединения двух стран.

Geuldonmu является не просто приложением-переводчиком, а незаменимым инструментом, способным помочь людям преодолеть чувство отчужденности, а также стать полноценными членами современного общества. На данный момент вопрос о воссоединении остается открытым, и пока что не представляется возможным предсказать, когда же произойдет это долгожданное событие. Однако, взаимные попытки двух стран найти компромиссы и взаимные точки соприкосновения уже имели место в современной истории. Поэтому разработка данного приложения, однозначно несет огромное значение и представляет собой хоть и маленький, но, без сомнения, важный шаг к сближению двух Корей.

6

« Предыдущий
Следующий »

Автор

Антон Соколин "Когда хороший человек бездействует, зло торжествует" - @Эдмун Берк